關鍵字搜尋:雙語詩集

網路書店 相關搜尋結果 共 29 筆


二十首情詩和一首慾望的歌:中英雙語詩集

唐艷艷 著;陳紅韻 譯 秀威出版(秀威資訊)2025/12/01

致敬阿根廷詩人聶魯達詩集《二十首情詩和一首絕望的歌》, 將「絕」換成「慾」,一字之差,映照出男女在情詩中的不同姿態。 本書為中英雙語版的新詩集。內容分為兩輯:第一輯「二十首情詩和一首慾望的歌」...


我識字 I am Literate——蔡榮勇漢英雙語詩集

蔡榮勇(Tsai Jung-yung)著;戴茉莉(Emily Anna Deasy) 譯 秀威出版(秀威資訊)2025/07/01

「女兒是我心中種植的一株仙人掌,總有意無意地刺痛著心, 每當刺了一下,就得趕緊寫一首詩止血,否則血流不停。」 在詩人蔡榮勇的筆下,「識字」不僅是學習讀寫,更是穿越時代與家庭記憶,學習台灣精神的...


淡水河邊 Beside The Tamsui River ——王亞茹漢英雙語詩集

王亞茹(Wang Ya-ru)著;李魁賢(Lee Kuei-shien)譯 秀威出版(秀威資訊)2025/06/01

王亞茹以樸實細膩的語言,書寫對生命、家鄉、工作與愛的深切體悟。本詩集收錄六十餘首詩作,題材橫跨自然景物、社會關懷與個人情感,並搭配資深詩人李魁賢的英譯,展現雙語對話的詩意張力。 詩人以長年投入長...


詩帶著陽光 Poems With Sunshine ──陳明克漢英雙語詩集

陳明克(Chen Ming-Keh) 秀威出版(秀威資訊)2024/07/01

本書精選詩人陳明克自2003年來的五十八首詩作,延續《船塢裡》、《海芋都是妳》擅長以自然景物表述人間百態的書寫特色。近年世界各地受新冠疫情影響、戰事頻傳,詩人以〈驚慌的麻雀〉、〈搶奪春天〉等詩,用平易...


臉上的太陽──漢法雙語詩集 Un soleil sur le visage

〔法〕伊麗莎白 著/譯 秀威出版(秀威資訊)2024/03/01

依然走向一場遙遠的夢 瀟灑的我獨自流浪 隨著大自然的芳香 陪伴清風吹皺海洋 尋找一塊不掉色的天空 一片綠洲一線陽光 擁擠街道 都市瘋狂 一切煩惱丟在路上 ──〈牛仔褲〉 ...


蜂蜜酒上的暮光:漢英雙語詩集 CHRISTOPHER OKEMWA: Selected Poems

克里斯托夫•歐克姆瓦 Christopher Okemwa 著;羅得彰 Te-chang Mike Lo 譯 秀威出版(秀威資訊)2023/11/01

用「風的眼睛」觀看世界, 用「萬物的想像」書寫情感, 用「山川原野的憐愛」容納流離失所的孤獨靈魂…… 風吹過,即哼成一曲小調,肯亞詩人克里斯托夫以輕鬆的筆觸,描繪非洲日常的悠閒生活與寬闊野性...


台灣日.南非夜 Taiwan Days, South Africa Nights ──羅得彰漢英雙語詩集

羅得彰(Te-chang Mike Lo) 著譯 秀威出版(秀威資訊)2023/09/01

詩人羅得彰自小移民南非長達25年,回台灣後尋覓自己的根源,在這樣獨特的成長背景下,他汲取兩國的文化養分,以此創作第一本詩集。 台灣距離南非12,045公里,6個小時的時差,造成兩國日夜同時存在的...


詩人:方耀乾台華雙語詩集

方耀乾 秀威出版(秀威資訊)2023/09/01

「我感謝孤單/我感謝烏暗/我無欲祈求光明/因為我本身就是光明」。 面對「詩人」身分的自我認同,方耀乾在詩中這麼回答。 來自台南安定的他,在進小學前只會講台語,他認為失去母語就會失去靈魂的一部分...


海芋都是妳 Tú eres todas las flores de cala──陳明克漢西雙語詩集

陳明克 著;赫迪雅•嘉德霍姆、巫宛真、維雷斯•武岳、Mariela Cordero 譯 秀威出版(秀威資訊)2021/07/01

  本書收錄三十二首詩作,是詩人陳明克對人性的反省、探討,尋找並實現生命價值,追求生命昇華的過程。詩中描寫了人生各種階段,例如:〈貓樣歲月〉中「我尋找著花香/走近窗口(將近下雨的陰暗天色)/我漸漸斑白...


再過一年 One more year──蔡榮勇漢英雙語詩集

蔡榮勇(Tsai Jung-yung)著;陳義超(Chen Yi-chao)譯 秀威出版(秀威資訊)2021/05/01

再過一年,人生會是如何?可預期,也有不可預期。無論如何,人生是自己的,要過成什麼樣子,皆由自己尋找,自己才是生命中的主人。 《再過一年 One more year──蔡榮勇漢英雙語詩集》共收錄三...