太陽之子——李魁賢台華英三語詩集 The Son of Sun

太陽之子——李魁賢台華英三語詩集 The Son of Sun

  • 作者 / 李魁賢(Lee Kuei-shien)
  • 出版社 / 秀威出版(秀威資訊)
  • 出版日期 / 2024-03
  • ISBN / 9786267346662
  • 定價 / NT$ 220
  • 優惠價 / NT$ 174 (新書優惠期限至2024/06/01)
  有0人評分    分享:
  按讚:


排灣族老司機
臉上皺紋像花東縱谷
北大武山嶽峰連綿
有五位兒女七位孫子
太陽永遠不會休息


本書特色

★收錄李魁賢32首詩作,並同時呈現台、華、英三語版本,於不同語境下體會別具風貌的台灣詩文。
★詩文中以書寫故居淡水之人文地理為多,處處可見詩人對當地的深情眷戀。


買了這本書的人也買了


簡介

《太陽之子》收錄李魁賢32首詩作,並同時呈現台、華、英三語版本,讓讀者在不同語境下體會別具風貌的台灣詩文。

詩篇多為台灣各地鄉土民情的描寫和遊歷各地的心情感發,熱心的排灣族老司機、陽光照耀的金崙溪、田野間的白鷺鷥塑像等,樣樣都化為詩人筆下的天然素材。詩文中又以書寫故居淡水之人文地理為多,從美麗的淡水河至忠寮鄰里的小路,到河畔振翼高飛的老鷹,處處可見詩人對當地的深情眷戀。

李魁賢透過詩觀察現實,關懷社會。詩人悠然自得的心境,自然地與天地萬物合而為一,達成和諧自在的溫暖樂曲。

作者簡介

曾任國家文化藝術基金會董事長、國立中正大學台灣文學研究所兼任教授,台南和淡水福爾摩莎國際詩歌節策畫,現任世界詩人運動組織(Movimiento Poetas del Mundo)副會長(2014~)。榮獲吳濁流文學獎新詩獎、巫永福評論獎、韓國亞洲詩人貢獻獎、台灣詩獎、賴和文學獎、行政院文化獎、印度麥氏學會(Michael Madhusudan Academy)詩人獎、台灣新文學貢獻獎、吳三連獎新詩獎、蒙古建國八百週年成吉思汗金牌、真理大學台灣文學牛津獎、孟加拉卡塔克文學獎(Kathak Literary Award)、馬其頓奈姆.弗拉舍里(Naim Frashëri)文學獎、秘魯特里爾塞金獎和金幟獎、台灣國家文藝獎、印度首席傑出詩獎、蒙特內哥羅(黑山)共和國文學翻譯協會文學翻譯獎、塞爾維亞「神草」(Raskovnik)文學藝術協會國際卓越詩藝一級騎士獎、美國李察.安吉禮紀念舞詩競賽第三獎等。

目錄

前言 Foreword 

▼台語篇

太陽之子 
百步之鄉 
基隆登高 
路思義教堂 
百年秀喜─紀念詩人陳秀喜百歲 
四草綠色磅空 
隔離 
淡水文化園區 
鼠麴粿 
銅像笑容 
數念忠寮 
淡水音樂會 
烏克蘭日頭花 
落葉 
我的書 
河景 
望高樓 
佇金鬱金香夢地 
忠寮詩路 
白翎鷥雕塑 
捏瓷仔 
設想 
下凡 
回想淡水古早初次落雪 
捐書─予淡江大學覺生紀念圖書館 
和平公園 
我的詩句 
詩修養人生─予詩人李昌憲 
歌聲對肯亞帶來 
毒蠍 
笠作穡一甲子 
予台南的情詩
 
▼華語篇

太陽之子 
百步之鄉 
基隆登高 
路思義教堂 
百年秀喜─紀念詩人陳秀喜百年 
四草綠色隧道 
隔離 
淡水文化園區 
鼠麴粿 
銅像笑容 
想念忠寮 
淡水音樂會 
烏克蘭向日葵 
落葉 
我的書 
河景 
望高樓 
在金鬱金香夢土上 
忠寮詩路 
白鷺鷥塑像 
製陶 
想像 
下凡 
憶淡水早年初雪 
捐書─給淡江大學覺生紀念圖書館 
和平公園 
我的詩句 
詩陶冶人生─給詩人李昌憲 
歌聲來自肯亞 
毒蠍 
笠農一甲子 
給台南的情詩
 
▼英語篇

The Son of Sun 
Hometown of the Hundred-Pacer Vipers 
Climbing up the Hilltop in Keelung 
The Luce Chapel 
Centennial Elegance and Happiness 
Green Tunnel at Sicao 
Isolation 
Tamsui Arts & Cultural Park 
Cudweed Herbal Rice Cakes 
Bronze Statue Smile 
Longing for Tiong-liâu 
Tamsui Concert 
Sunflower in Ukraine 
Fallen Leaves 
My Books 
River View 
Sky Hall 
On Dreamland of Golden Tulip 
Tiong-liâu Poetry Road 
The Statues of Egrets 
Making Pottery 
Imagination 
Descending to the Human World 
In Memory of First Snow in Early Year at Tamsui 
Book Donation ─To Chueh-sheng Memorial Library of Tamkang University 
The Peace Park 
My Verses 
Poetry Cultivates Our Life
─ To poet Lee Chang-hsien 
The Songs come from Kenya 
Poisonous Scorpions 
As a “Li” Poetry Farmer for 60 Years 
A Love Poem to Tainan 

▼著者簡介 About Poet 


最新評論

會員評鑑等級 我要寫評鑑

無。

無。

無。