情話 The Tongue of Love

情話 The Tongue of Love

  有0人評分    分享:
  按讚:


認命到底而命運不公平遊戲
            總是證明失敗的案例
就像情話宣稱要達成星星
            賦予我們的目標
月亮反射的幻影描繪出不同圖畫
            奇異風格的史詩敘述


本書特色

☆作者梅舒.暹諾打破了人們對情話的印象,《情話》不以世俗的甜言蜜語為主軸,反倒用平凡文字堆疊起社會記憶;每首詩都彷彿代表著一個真實故事,讓讀者自然地進入《情話》的世界之中。
☆本詩集譯者為著名詩人李魁賢,曾獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。


買了這本書的人也買了


簡介

土耳其女作家.詩人.文學評論家馬維塞.葉納爾(Mavisel Yener)在序〈悅讀《情話》〉中指出:「梅舒.暹諾在這部作品中吸收宇宙知識,轉化為藝術形式。這些詩呼喚未來,似乎多少成為辯證人際關係的概要。……」
土耳其作者梅舒.暹諾的情詩超越了個人侷限,接納、傳承社會記憶,將其轉化為詩句。像以一滴晨露與沙漠的海市蜃樓表現出強烈地渴望,蘊含自然與人類關係的美學。他把永遠不會過時的詩句融入生活,每首詩都彷彿代表一個真實故事,任讀者自由感受,直達詩的核心,令人留連忘返。

作者簡介

作者
梅舒.暹諾
Mesut Şenol

梅舒.暹諾(Mesut Şenol)畢業於安卡拉大學政治學院,獲公共管理與公共關係碩士。擔任過市長、區長和總理衙門公關部部長。出版詩集11部,許多詩作和文學翻譯,發表在各種文學刊物和選集。參加過許多國內外詩歌節,部分擔任策劃人。獲多項文學獎。為許多文學組織的會員。目前是三海(波羅的海、黑海、地中海)作家和翻譯者協會理事、西班牙貝尼多姆詩學會(Liceo Poetico De Benidorm)土耳其文化代表。任教於葉迪特佩(Yeditepe)大學翻譯和口譯研究系、私立Bahçeşehir大學傳播系。主編伊斯坦堡《紙莎草》文學雜誌(Papirus)。譯有李魁賢詩集《黃昏時刻》(Alacakaranlık Saati,伊斯坦堡Artshop集團出版社,2018)和《台灣新聲》(New Voices From Taiwan / Tayvan'dan Yeni Sesler)漢英土三語本(美商 EHGBooks微出版公司出版,2018)。

譯者
李魁賢
Lee Kuei-shien

曾任國家文化藝術基金會董事長,現任世界詩人運動組織副會長。獲台灣國家文藝獎、賴和文學獎、行政院文化獎、吳三連獎文藝獎、秘魯特里爾塞金獎和金幟獎、印度首席傑出詩獎、蒙特內哥羅(黑山)共和國文學翻譯協會文學翻譯獎等十多項國內外大獎。出版有《李魁賢詩集》6冊、《李魁賢文集》10冊、《李魁賢譯詩集》8冊、回憶錄《人生拼圖》和《我的新世紀詩路》等。

目錄

序 悅讀《情話》
/馬維塞.葉納爾(Mavisel Yener)


情話The Tongue of Love

瘋女A Crazy Woman

浪齒和夢想Her Teeth and Dreams

野花Wild Flower

晨露The Morning Dew

小屋生涯Cottage Life

給我的貓For My Cat

愛情倖存Love Survives

我聽妳說過I Have Listened to You

颶風鬱金香Hurricane Tulips

光爆Explosion of Light

憑純直覺On Pure Instinct

總是不會忘記All Times Not Forgotten

有趣的發現An Intriguing Discovery

在任何點At Any Point

尊嚴的安慰Dignified Consolation

在獨特焦點找庇護Finding Refuge in a Unique Focus

願我們的夢想翻轉世界Wish Our Dreams Turn the World

島民的孿生公主Twin Princesses of the Islanders

和平與愛Peace and Love

觸及思想Touching Thoughts

幽魂Haunted Souls

治療儀式Healing Rituals

我寒冷徹骨I am Chilled to the Bone

我們的自由破損了We've Have Brocken Free

月光Moonshine

我的慣性My Inertia

探究要緊事On Search for Something

活動中On the Move

逾時Over Time

薄紙幻想Paper Thin Fantasy

神仙與時間Fairies and Time

拉警鈴Set Off Alarm Bells

壯麗景觀Sublime Landscape

突然出乎意外Suddenly and Unpredictably

象徵主義Symbolism

請稍候Take a Moment Please

匯聚太多激情Too Many Converging Passions

等待發生Waiting to Happen

西奈小說Sinaia's Novel


關於詩人 About the poet

關於譯者 About the translator


最新評論

會員評鑑等級 我要寫評鑑

無。

無。

無。