國際村上春樹研究 輯一

國際村上春樹研究 輯一

  • 作者 / 黎活仁
  • 出版社 / 獨立作家
  • 出版日期 / 2013-12
  • ISBN / 9789868994676
  • 定價 / NT$ 460
  • 優惠價 / NT$ 414
  有0人評分    分享:
  按讚:


村上春樹用自己的語言風格表達內在的自我,
像是在漫長的跑道上昂首前進,堅定地走自己的路,
自我詮釋這一路的風光,鋪陳出獨有的村上風文學。


本書特色

村上春樹的書輯雖受市場肯定,但卻遭到學術界一定程度的冷遇,至今也沒有研究專刊。《國際村上春樹研究》只此一家,別無分店。本書共收錄15篇專文,以饗喜愛村上春樹作品的讀者。


買了這本書的人也買了


簡介

本書共收錄15篇專文,並以村上春樹之《挪威的森林》為研究重點。

作者簡介

編者簡介
黎活仁(Wood Yan LAI),男,一九五○年生於香港,香港大學哲學博士。現為香港大學饒宗頤學術館名譽研究員、華夏書院教授。著有《盧卡契對中國文學的影響》(1996)、《文藝政策論爭史》(2007)等。編有《柏楊的思想與文學》(2000)、《香港八十年代文學現象》(2000)、《柳永、蘇軾、秦觀與宋代文化》(2001)、《瘂弦詩中的神性與魔性》(2007)、《閱讀白靈》(2012)、《閱讀向陽》(2013)、《閱讀楊逵》(2013)等數十種,以及《國際魯迅研究》(國際學報)。本書總編輯。

林翠鳳,女,一九六六年生,臺灣彰化縣人。中山大學中國文學研究所博士,現任臺中科技大學應用中文系專任教授兼系主任。著有《鄭坤五及其文學研究》(2005)、《王國維之商周古史研究》(2011)、《黃金川集》(2012)等。主編有《鄭坤五研究》(2004)、《臺灣旅遊文學論文集》(2006)、《洪寶昆詩文集》(2007)、《中華歷代巾幗詩人名作選》(2008)、《大彰化地區近當代漢詩論文集》(2011)等。

李光貞(Guangzhen LI),女,文學博士。現為山東師範大學外國語學院日語系教授,山東省日本學研究中心主任。中國日語教學研究會常務理事。二○○八年至二○○九年日本東京大學訪問學者。擅長日本近現代文學、日本文化與文學等方面的研究,專著《夏目漱石小說研究》(2007),獲2013年山東省第二十七次社會科學優秀成果三等獎;《多元視野下的日本學研究》(2010),獲2011年度山東高等學校優秀科研成果獎人文社會科學類三等獎。

目錄

黎活仁 序之一
林翠鳳 序之二

黑古一夫著 白春燕譯 與時代的接點在何處──關於新作《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》
王靜 《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》的詮釋與過度詮釋──專家學者觀點綜論
黑古一夫著 白春燕譯 《挪威的森林》論──「喪失」與「戀愛」的故事
藤井省三著 張明敏譯 《挪威的森林》與兩岸三地的村上春樹現象
張明敏 《挪威的森林》在台灣的翻譯與文化翻譯
尚一鷗 《挪威的森林》的經典意義
王星 村上春樹小說的元話語分析──以《挪威的森林》和《1Q84》為例
王靜 《挪威的森林》中「阿美寮」之解讀──作為否定之否定的烏托邦共同體
王海藍 黎活仁 《挪威的森林》與敘事治療──以直子的故事為中心
李光貞 黎活仁 《挪威的森林》中的永遠的少年
黎活仁 《聖經》式的重複:村上春樹《挪威的森林》研究
王海藍 日本主要《挪威的森林》研究內容摘要
劉研 天吾:「王者」歸來
張小玲 被解構的「自我」──《斯普特尼克戀人》中人物性格的「自他未分化」現象研究
Tomáš JURKOVIČ 著 勞保勤譯 尊尼獲加與桑德斯上校──標誌性形象在村上春樹小說《海邊的卡夫卡》中的詮釋

黎活仁 總編輯的話


最新評論

會員評鑑等級 我要寫評鑑

無。

無。

無。