關鍵字搜尋:英語

網路書店 相關搜尋結果 共 41 筆


再過一年 One more year──蔡榮勇漢英雙語詩集

蔡榮勇(Tsai Jung-yung)著;陳義超(Chen Yi-chao)譯 秀威出版(秀威資訊)2021/05/01

再過一年,人生會是如何?可預期,也有不可預期。無論如何,人生是自己的,要過成什麼樣子,皆由自己尋找,自己才是生命中的主人。 《再過一年 One more year──蔡榮勇漢英雙語詩集》共收錄三...


日出日落Sunrise and Sunset──李魁賢漢英雙語詩集

李魁賢(Lee Kuei-shien)著;李魁賢(Lee Kuei-shien)譯 秀威出版(秀威資訊)2020/09/01

《日出日落》依創作編年,收錄李魁賢近兩年詩作,共計58首,採用漢英雙語形式呈現。 詩人李魁賢自1963年投入詩創作以來,66年出版詩集22冊、詩作1243首,一生由少年日出時代,孜孜不倦,迄今已...


圓的流動 The Flowing of Dots.El Flujo de Lunares──謝碧修漢英西三語詩集

謝碧修(Hsieh Pi-hsiu)著;戴珍妮(Jane Anna Deasy)、戴茉莉(Emily Anna Deasy)英譯;秦佾(Chin Yi)西譯 秀威出版(秀威資訊)2020/09/01

圓無始無終,是圓融,是圓滿;但當它開始流動,是不安,是悸動。詩的書寫何嘗不是如此?歲月的流動需要山川岩石的淘煉,詩的流動需要語言的翅膀。 本書收錄26首詩,內容除了有推展台灣意象的〈野柳女王〉、...


親愛的聶魯達 My Beloved Neruda──陳秀珍漢英雙語詩集

陳秀珍(Chen Hsiu-chen)著;李魁賢(Lee Kuei-shien)譯 秀威出版(秀威資訊)2020/08/01

台灣詩人在國際努力開拓空間,是推展台灣意象的整體事功,期待如此能開創台灣文學的長久景象,並能奠定寶貴的歷史意義,使台灣文學在世界文壇上佔有一席之地。──叢書策劃/李魁賢 《親愛的聶魯達 My B...


生滅 Life And Death──林鷺漢英雙語詩集

林鷺(Lin Lu)著;黃暖婷(Faustina Nuanting Huang)譯 秀威出版(秀威資訊)2020/08/01

萬事萬物的形成,本質無不來自所謂的因緣聚合:時序機緣成熟,萬物自然而生;時序更迭至極,敗亡隨之而來。從宇宙時空的視角來看,人類所見的空間、所感的時間,不過如螻蟻飛蛾一般,只是一場朝生暮死的夢幻泡影。 ...


人生茶席:台灣茶詩 The Tea Session of Life:The poems of Taiwanese Tea ──李昌憲漢英雙語詩集

李昌憲(Lee Chang-hsien)著;戴茉莉(Emily Anna Deasy)譯 秀威出版(秀威資訊)2020/08/01

台灣詩人在國際努力開拓空間,是推展台灣意象的整體事功,期待如此能開創台灣文學的長久景象,並能奠定寶貴的歷史意義,使台灣文學在世界文壇上佔有一席之地。──叢書策劃/李魁賢 《人生茶席:台灣茶詩 T...


中英翻譯:從理論到實踐

董崇選 秀威經典(秀威資訊)2020/06/01

中興大學外文系名譽教授&「懂更懂學習英文網站」負責人;曾為全民英檢提供專業諮詢&從事英文翻譯教學無數! 本書談論「中英翻譯」的理論與實踐,有清晰的解說與明確的實例。在理論部分,談到翻譯的定義與種...


善用語言元素及知識,英文聽說快N倍

黃淑鴻 秀威經典(秀威資訊)2019/10/01

哥倫比亞大學應用語言學博士、台北教育大學兒童英語教育學系副教授兼系主任──黃淑鴻, 教您用正確觀念,破除表層學習,輕鬆提升英文實力。 本書帶領讀者進入「聽說」進階版。第一單元「語言元素」,說明...


船塢裡 In Dock──陳明克漢英雙語詩集

陳明克(Chen Ming-keh)著;陳明克(Chen Ming-keh)譯 秀威出版(秀威資訊)2019/08/01

台灣詩人在國際努力開拓空間,是推展台灣意象的整體事功,期待如此能開創台灣文學的長久景象,並能奠定寶貴的歷史意義,使台灣文學在世界文壇上佔有一席之地。──叢書策劃/李魁賢 《船塢裡 In Dock...


漢語應用的文化人類學研究

李海霞 主編 獵海人2018/05/01

本書將漢語使用同邏輯認知、情感和文化結合起來研究。重在從語言透視認知狀況及其發展、價值觀和民族性格。40篇文章各開一面。如:單音詞命名是音義任意結合的嗎?如何破解「山海經思維」去弄懂奇異的動植物描寫?...