- 首頁
- 網路書店
- 人文史地
烽火‧亂世‧家:王雲五家族口述史
- 作者 /
王泰瑛
- 出版社 /
獨立作家(秀威資訊)
- 出版日期 /
2015-02
- ISBN /
9789865729400
- 定價 /
NT$
460
- 優惠價 / NT$
414
天下之大,何處是吾家?
一段珍貴非常的民初口述史,一個大家族家運起伏的傳奇
李純瑛女士的青春成為了那個徬徨的戰時年代,最優雅的詮釋
本書特色
在美國Amazon創下銷售排行佳績的珍貴口述歷史紀錄
商務印書館創辦人、前財政部長王雲五家族的真實故事
買了這本書的人也買了
名人推薦
好評推薦
「我非常喜愛這本書。她講的是一個不尋常的女性,在面對命運的變化,用她的決心及毅力,以及些許的運氣,克服萬難的真實故事。這本書寫的雖然只是一位女性,但這卻是一個百萬人都能認同的故事。是一部具備了暢銷書籍必備條件的好書!」
──Frank Ching,《南華早報》專欄作家
「李純瑛的故事,是非常特別的口述歷史的記載,是一個大家族家運起伏的傳奇,由一個非常盡心的女兒,優雅的詮釋了這個發生在英國統治下的香港以及抗戰時期的中國的真實生活的故事。這本書也把讀者帶到了曼谷以及台北──戰後很多中國人散居之處。整本書節奏明快而吸引人。李純瑛女士的故事,在某一方面,是一個集失落,失望,和一個多事的婚姻下一段非常私人的敘述。但是在另一個層次,她的故事卻反映了那一個年代,所有像李純瑛女士一樣移居到國外的中國人的故事──他們不畏懼生活所帶來的種種困難,不被環境擊敗,下定決心要尋找安身立命之處,一個確保家庭生活能夠生存和發展的地方。」
── Paula Harrell,馬里蘭大學客座教授,《為改變撒種:中國學生、日本老師,1895-1905》作者
「一個有膽量的中國女子,有著與生俱來的詼諧與直率,她在英國人統治下的香港長大,逃離了日本人侵略下的中國;生長於一個窮苦的家庭,嫁給了國民黨權力高層人士的兒子;要在這樣的錯綜複雜的大家庭裡維護她自己的小家庭。她的自傳是歷史的見證,掀起老一輩中國人思鄉的情懷。這也是她一生冒險犯難的故事,故事中有著所有飄流海外的中國人的幽默,書中人物令人印象深刻的個性栩栩如生。連譚恩美(Amy Tan)也要甘拜下風。」
──Eduardo Lachica,東南亞安全及軍事部門分析顧問,前任華爾街日報記者及亞洲華爾街日報華盛頓辦公室主任
「這個故事帶出了中國文化的中心──對下一代的教育。一位中國女子,為了達到她的目標,犧牲了一切,克服重重障礙。就如同古代的孟母,她願意離鄉背井為她的子女尋找最好的教育。」
──Mi Chu Wiens,美國眾議院圖書館,亞洲區學術研究部門主任
簡介
一切故事的源頭都從作者的母親──李純瑛女士開始,她成長於二○年代初期的香港,雖然家境貧窮,但憑著過人的膽識以及刻苦耐勞的堅持,成為早期少數進入崇高的學術殿堂──香港大學的女性之一。
在日本人侵略香港之後,她逃到當時中國後方的首都──重慶。在那裡,她遇到了她的丈夫、前財政部長王雲五之子,旋即在戰爭結束後結婚,嫁入了這個國民政府高官錯綜複雜的大家族。
往後二十年間的婚姻,他們的小家庭曾經在曼谷、香港和台北之間往返。始終無法找到一個夫妻兩人都認同的安身之處。在多次遷移過程中,他們不畏懼生活所帶來的種種困難,不被環境擊敗,下定決心要尋找安身立命之處,一塊確保家庭能夠生存和發展的應許之地。
作者簡介
作者簡介
王泰瑛
1952年出生於曼谷,其祖父為前財政部長王雲五先生。童年時光的大半都在香港度過,十五歲時移居美國。
畢業於加州柏克萊大學英文系、約翰霍普金斯大學國際關係研究所。
早年投身新聞事業,曾為法國新聞社、亞洲華爾街日報以及華府的國會季刊撰稿。近年致力於國際開發工作,曾代表世界銀行到亞洲及非洲國家,參與世銀的援助計劃。
從2000年開始寫作迄今,目前定居於美國華府地區。
譯者簡介
朱其元
畢業於中原大學建築系、美國馬里蘭大學土木系交通規劃及工程學系。
曾任交通規劃工程師、香港外貿發展局經濟貿易辦事處駐華盛頓辦公室行政經理,現任楊梅紅藝術教育集團華盛頓校區企劃部經理。
擔任翻譯工作多年,為國際人道對待動物組織(Humane Society International)農場動物部門中國區專任翻譯。
現居華府郊區。
目錄
好評推薦
前言
地圖
第一卷 吃苦瓜
第二卷 紅樓夢
第三卷 對太陽射箭
第四卷 燃燒的戲院
第五卷 「這不是真正的和平」
第六卷 回家
第七卷 何處是吾家
第八卷 身在囚籠
第九卷 為未來打樁
第十卷 遠赴重洋
作者後記
譯者的話